En el golfo donde nació la Historia
Jenofonte sigue huyendo de la guerra
David encara otra vez a Goliat
muere mil veces el gran Alejandro
cuando regresa el diluvio abrasador
castigando a los hombres de nuevo
con noches de fuego y días de humo.
¿A dónde fue la paloma con la hoja en el pico?
Y sin embargo, aquí, en Madrí,
la ciudad enredada en la noche
ha salido el sol entre las calles
aún mojadas por la pasada lluvia.
---
For Peace
In the gulf where History was born, Xenophon continues receding from the war, David faces Goliath again, Alexander the great dies a thousand times, when the levelling deluge returns, punishing men anew, with nights of fire and days of smoke. Where was the dove with the leaf in the beak? And nevertheless, here, in Madrid, the city caught up in the night, the sun has come out between the streets, still wet after the rain.
Versión al inglés de John Liddy
(Publicados en el número 1 de la revista 'The Stony Thursday Book / Cuaderno de Madrid' - Junio 1991)
Añadir nuevo comentario